Prevod od "mandou seus" do Srpski


Kako koristiti "mandou seus" u rečenicama:

Mas ele não mandou seus homens trabalharem para Sir Guy de Gisbourne.
Zar nije odbio da pošalje radnike da rade na polja Guya od Gisbourna?
Por que ele mandou seus fornalheiros trabalharem sob chicotadas?
Zašto je onda naredio ložaèu da naloži do kraja?
Mandou seus homens formarem para a recontagem.
Naredio je svojim ljudima da budu pripravni za prozivku.
Façam o que ele mandou, seus turbantes e faixas.
Uèinite kako je rekao. Dajte turbane i lente.
Então, uma noite... o Shogun mandou seus ninjas a nossa casa.
Onda, jedne noæi... Šogun je poslao svoje nindže u našu kuæu.
General Dyer... é verdade que mandou seus soldados atirarem... no meio da multidão?
Generale Dajer... da li je u redu da naredite vojnicima da pucaju... u najgušæi deo mase?
Zorin mandou seus capangas para ajudar você a resolver.
Zorin je poslao svoje gorile da vam pomognu u tome?
Mas, seja quem for, foi esperto e mandou seus lacaios persegui-los em vez de aparecer.
Ko god da je, dovoljno je pametan da se sam ne pokazuje nigde.
O senador mandou seus amigos poderosos.
Senatorki Mièelson je trebala moja pomoæ.
Você doou os computadores e mandou seus técnicos para instalá-los.
Poklonite kompjutere i pošaljete svoje struènjake da ih sklope.
Por favor, dia a Nia. que o general mandou seus melhores homens atrás de nós.
Molim te, kaži Niji da je general poveo svoje najbolje vojnike na nas.
Não acha que é bem mais provável... que Kate Batts, infeliz com a decisão, mandou seus escravos para se vingar de você?
Ne mislite da je verovatnije da je Kate Bants, nezadovoljna sa glasanjem poslala svoje robove da izravna raèune s vama?
Mandou seus guardas atirar no seu povo no seu palácio?
Jeste li naredili èuvarima da pucaju na ljude ispred palate?
Não pensou nisso quando foi ao ar... e mandou seus ouvintes à guerra.
Ali ne razmišljaš o tome kad u eteru prodaješ svoje mišljenje.
A "organização" mandou seus melhores agentes.
Organizacija je poslala svoje najbolje operativce. Znam.
Diz aqui que o governo mandou seus melhores profissionais para a internet no sentido de consertá-la.
Kaže da je vlada poslala svoje najbolje ljude na internet u nameri da ga popravi.
Acabamos de receber informações que dizem que ele pode estar vivo na Suíça, e meu amigo recebeu a mesma informação, e mandou seus homens encontrarem Kolben.
Dobili smo informaciju da je možda još živ u Švicarskoj, a i moj je prijatelj dobio istu informaciju... I poslao je svoje ljude da ga naðu.
A Syd me mandou seus e-mails.
Oh, Sid mi je poslala tvoje e-mejlove
Darken Rahl mandou seus homens a Pamorah para abrir a tumba.
Darken Rahl je poslao svoje Ijude u Pamorah da otvore grobnicu.
Lúcifer mandou seus demônios pra tomarem conta do Fome, pra alimentá-lo, garantir que ele esteja pronto.
Lucifer je poslao demone da se brinu za Glad. Da ga hrane, tako da bude spreman.
Sem mencionar que sua mãe foi quem mandou seus modelos-bomba.
Da ne pominjemo to da je tvoja mama postala osvetnièka barbika i da je bombardovala
Você mandou seus homens para a morte, não nós.
Vi ste ih poslali u njihovu smrt, a ne mi.
SEPPIUS, UM JOVEM NOBRE, MANDOU SEUS MERCENÁRIOS PARA CAÇÁ-LOS...
SEPIJE, MLADI PLEMIÆ, POSLAO JE SVOJE PLAÆENIKE DA IH UHVATE.
Ele mandou seus dois cheques de pensão e depois nada.
Poslao je dva èeka alimentacije i onda ništa.
Ele mandou seus dois flancos atuarem como alicates... comprimindo o inimigo persa e esmagando-o lentamente até a morte.
Naredio je krilnoj vojsci da deluju poput klešta, stegnu Persijance u obruè, i stežu polako do smrti.
Você mandou seus guardas a espancarem.
Ali ti jesi to naredila stražarima.
Tenho raiva porque mandou seus capangas, mas agora ele me mantém por perto.
Bio sam ljut što si poslao svoje ljude, ali sada sam mu mnogo bliži.
Tony mandou seus capangas lá para acabarem com meu primo.
Toni je poslao svoje jebene siledžije tamo dole da isprebijaju mog roðaka.
O Viajante mandou seus corvos cortarem porque minha pupila aqui não te entregou tão rápido quanto ele queria.
Lutalica je naredio svojim vranama da je iseku jer mu ova moja štiæenica nije isporuèila tebe brzo kao što je želeo.
Ele mandou seus fiéis para buscá-la trazê-la de volta ao solo sagrado e sacrificá-la.
Poslao je svoje vernike da je naðu i dovedu je na svetu zemlju i žrtvuju mu je.
E quando começamos a chegar perto do filho dele, mandou seus capangas atacarem o James.
I čim smo počeli približiti Kessler-ov sin, posla svoje nasilnika pretući Jamesa.
Agora que mandou seus demônios irem embora, Danny é o próximo?
Sad kad si oterala svoje demone, je li Deni sledeæi?
Pablo queria mandar uma mensagem para Cali, então mandou seus sicários atacá-los durante uma partida de futebol.
Pablo je želio poslati poruku Cali, pa je naredio svojim ubicama da ih ubije tokom fudbalske utakmice.
Então você... Você mandou seus homens para serem abatidos?
Namestio si svojim ljudima da budu ubijeni?
Ele mandou seus soldados pela noite para matarem todas as crianças com menos de dois anos.
Noæu je poslao svoju vojsku da ubije svako dete starije od dve godine.
Ele mandou seus homens para a Ilha Elefante e tentou chegar à Ilha Geórgia do Sul, cruzando 1.300km de mar revolto.
On je ostavio svoje ljude na otoku Elephant i pokušao doæi do otoka South Georgia, 1200 kilometara po teškom moru.
Por que mandou seus homens atrás de Joy Meachum?
Zašto si poslao ljude na Džoj Mièum?
A senhora admitiu que mandou seus filhos mentirem.
Priznali ste da ste rekli svojoj deci da lažu.
Então, em 1839, um oficial chinês mandou seus homens destruírem os imensos carregamentos britânicos de ópio, em demonstração contra a influência britânica sobre a China.
Potom je 1839. kineski zvaničnik naredio svojim ljudima da unište ogromne britanske isporuke opijuma kao poruku protiv britanskog uticaja u Kini.
Hoover mandou seus agentes colocarem grampos nos quartos de hotel de King e esses grampos mostraram conversas entre líderes de direitos civis falando sobre as estratégias e táticas do Movimento pelos Direitos Civis.
Tako je Huver slao agente da postavljaju prislušne uređaje u hotelske sobe dr. Kinga, a ti uređaji su snimili razgovore između predvodnika pokreta za građanska prava u kojima su govorili o strategijama i taktikama pokreta za građanska prava.
0.3553569316864s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?